RECENZIJA Knjiški moljac
Čarobna knjiga za ovaj prijelaz iz jeseni u zimu.
Ovo je još jedna uspješnica divne autorice Sare Addison Allen u kojoj se pojavljuju likovi iz njezine knjige “Čarobni vrt” (klik za recenziju).
“Kalendar kaže da će ove godine prvi mraz biti na Noć vještica… Doba prvog mraza uvijek je bilo nepredvidljivo, no ove godine djelovalo je…”
O knjizi
“Prvi mraz” svojevrsni je nastavak romana “Čarobni vrt” premda se obje priče mogu čitati neovisno jedna o drugoj.
.
Dok se temperatura u Bascomu u Sjevernoj Karolini spušta, a lišće počinje padati, žene iz obitelji Waverley postaju nemirne. Prelako se zaljubljuju, pozornost im odvlače neznanci sa srebrnim očima i čine zanimljive pogreške. Kad se pojavi neočekivani gost i dirne u srce njihove obitelji, sve je teže ostati bistre glave.
Sve bi se trebalo poboljšati nakon prvog mraza. Onda će njihovo ćudljivo drvo jabuke napokon procvjetati, a čarolija koja ga obavija napokon će doći na svoje mjesto. No dok su sestre Claire i Sydney Waverley i Sydneyina petnaestogodišnja kći Bay primorane suočiti se s izborima s kojima se do tada nisu suočavale, hoće li moći održati obitelj na okupu dok ne dođe do tog iznimnog događaja? Ove godine prvi mraz ima mnogo toga ponuditi…
.
Prvo da kažem da naslovnica ne predočuje vjerno literarno ruho knjige… Jer ovdje se radi pretežno o jeseni… Noć vještica… Opisi jeseni… Jesen u svim svojim raskošnim haljinama…
Ok, sad kad smo to riješili ajmo se prebaciti na sadržaj.
Jako, jako, jako mi se svidio “Čarobni vrt”. “Prvi mraz”, kao svojevrsni nastavak nije ga uspio nadmašiti. I ova pričica mi se svidjela, iako je mnogo stepenica ispod prve knjige.
Pitka, kratka pričica prepuna obiteljske topline, ljubavi i začinjena posebnim čarobnim “začinima”.
Čarolije obitelji Waverly griju dušu i srce.
Ovo je jedna prava jesenja poslastica koja se brzo čita, širi toplinu i ljubav te donosi onaj zadovoljni osjećaj čitatelju u kojem mu poput majke šapuće da će na kraju sve ipak biti dobro…
Voljela bih kad bi Mozaik nastavio s prevođenjem djela ove autorice, jer tu ima još puno dragulja kao što su ove dvije knjige.
Apeliramo na ove knjige:
Lost Lake
The Girl Who Chased the Moon
The Firefly Dance
The Sugar Queen
In My Dreams
The Peach Keeper
.
Veselim se novim djelima ove autorice u hrvatskom prijevodu.
O autorici
Sarah Addison Allen je popularna američka spisateljica i autorica bestselera s ljestvica New York Timesa koju su naši čitatelji upoznali kada je na hrvatski jezik preveden njezin veliki hit “Čarobni vrt”.
Citati
“Mi smo čudna obitelj, ali smo bliski.”
“Na dan Noći vještica Claire se probudila duboko uzdahnuvši, kao da je ronila pod vodom. Nije se sjećala što je sanjala, znala je samo da je bilo hladno i slatko. Sunce je upravo izlazilo i prije nego što je pogledala van, znala je da je napokon stigao prvi mraz.”
“Što nije znala da sreća nije u vremenu koje ostavljaš za sobom… Nego u vremenu koje leži pred tobom. U svakom novom danu.”
“Kad je Sydney izašla iz grada, sunce je počelo zalazitu. Postojala je razlika između provincijskog i ruralnog; bila je to suptilna granica koju ni ne znaš da prelaziš dok se ne nađeš na toj cesti. A svi znaju tu cestu, koja vodi iz grada prema tamnozelenim prostranstvima pašnjaka i prema starim seoskim kućama. Taj prizor isprva izgleda kao da ulazite u bajku, u nešto dražesno i staromodno i izgubljeno u vremenu.”
“Kuće u gradu bile su ukrašene ukrasima za Noć vještica; neke više, neke manje. Izrezbarene bundeve svijetlile su na trijemovima, a crveno i žuto lišće se uskovitlalo.”
Preporuka svima koji uživaju u romantičnoj fikciji. Roman PRVI MRAZ savršeno je štivo za sve koji žele unijeti malo čarolije u svoj život.
Izvor: Knjiški moljac